Microsoft word - resposta aos recursos interpostos gabarito_1_
DECISÃO SOBRE OS RECURSOS INTERPOSTOS
A Presidente da Comissão de Elaboração, Aplicação e Correção das Provas do Concurso Público de
Maurilândia, Estado do Tocantins, no uso de suas atribuições e de acordo com o Capítulo VI do Edital do Concurso Público, reuniu-se com o fim de avaliação dos recursos interpostos no prazo legal e, ao final, decidiu:
NÍVEL SUPERIOR QUESTÕES CANDIDATOS RESULTADO
(PORTUGUÊS) BETÂNIA BRITO ARAUJO E IMPROCEDENTE. A Oração Coordenada pode
“Fazia muito frio,/mas não peguei o agasalho.” Assindética sindética. As orações sindéticas aditivas, não acrescentam nenhuma idéia à coordenada assindética e suas principais conjunções são: e, nem, não só.mas também. Portanto, a alternativa C é a correta. No que diz respeito à alternativa “D”, esta é oração coordenada sindética conclusiva e não aditiva. Com relação à alternativa “a” apesar de conter a conjunção “e”, esta é uma oração sindética adversativa, ou seja, expressam uma idéia contrária ao que se diz na outra coordenada. IMPROCEDENTE. Pela fundamentação do recurso da Candidata, notamos que houve um equívoco ao interpretar a questão. A questão diz exatamente aquilo consta no seu recurso, ou seja, a lei nº 251 é de 20 de fevereiro de 1991, no entanto, foi publicada pela segunda vez em 14 de junho de 1991, exatamente como consta a
alternativa III da questão 21. Portanto a afirmativa é correta e a alternativa correta só poderia ser a “D” conforme consta no gabarito provisório.
IMPROCEDENTE. Segundo site da Fundação Cultural do Estado do Tocantins, http://cultura.to.gov.br/conteudo.php?id=94, e informações em dezenas de outros sites do Governo do Estado do Tocantins, a emenda foi entregue ao então Presidente da Assembléia em 1987 e não 1988. Sites para conferência: to.gov.br/tocantins/criacao-do-estado-do-tocantins-- -1988/74
BETÂNIA BRITO ARAÚJO , IMPROCEDENTE. DANILO CORADO LOPES http://www.palmas.org/tocantinsindios.htm
GILCIFRAN ANDRADE MIRANDA PROCEDENTE. ANULADA. E DANILO CORADO LOPES IMPROCEDENTE. As principais complicações clínicas na diabetes Millitus são por ordem de freqüência de ocorrência: Hiperglicemia, acidose metabólica e estado hiperosmolar não cetótico que nada mais é que a desidratação rápida. Acomete muito mais freqüentemente pacientes idosos acima de 60 anos; um dos fatores agravantes é a perda da percepção da sede que permite a instalação mais rápida da desidratação pela diurese osmótica com perda de até 25% do peso corporal. Portanto a alternativa correta é a letra “A” conforme consta no gabarito.
BRUNO NAYRO DE ANDRADE IMPROCEDENTE. Apesar da alternativa correta MIRANDA
não ser a alternativa “b” ou “c”, de qualquer forma, houve um erro na elaboração da questão o que a torna nula.
BRUNO NAYRO DE ANDRADE IMPROCEDENTE. NO QUE TANGE A MIRANDA
ALTERNATIVA “D” DO GABARITO HOUVE UM ERRO DE DIGITAÇÃO PORQUE A ALTERNATIVA ERRADA É A LETRA “B”. O verbo vir e sua
relação com seus derivados tem sido assunto dos estudiosos do língua portuguesa e nos mais importantes vestibulares e concursos do país. A Fuvest elaborou uma questão sobre esse assunto, baseada num trecho de uma das tantas obras-primas de Dorival Caymmi (O Samba da Minha Terra). A banca pediu aos candidatos que, fazendo as alterações necessárias, substituíssem a forma verbal "nasci" (do verso "Eu nasci com o samba") pela forma correspondente do verbo "provir", que, cá entre nós, é de uso pouco freqüente. Pasquale Cipro Neto ao responder a questões assim o fez: “Vejamos como fica isso. Em que tempo está a flexão "nasci", do verbo "nascer"? Trata-se da primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo, a mesma de "desci", "vendi", "cantei", "estudei", "subi", "discuti" etc. Mas qual era mesmo o verbo solicitado pela banca? Esse verbo é "provir", que significa "vir de", "sair de", "nascer de", "ser proveniente de", "ser originário de (um lugar)", "proceder" etc. (na definição do "Houaiss"). O verbo "provir" vem de "provenire", do latim.
Vamos resolver a questão, ou seja, vamos fazer a substituição de "nasci" por. Relembremos: deve-se substituir "nasci" pela forma correspondente do verbo "provir". Lá vai: "Eu prov.". Xi! Se você pensou em "provi", é bom pensar em outra coisa. O verbo "provir" deriva de "vir" e segue sua conjugação integralmente, portanto. Sim, é isso mesmo: "Eu provim do samba". Se o verbo "vir" faz "eu vim", o verbo "provir" faz "eu provim". Não custa lembrar que o verbo "intervir" seguiria o mesmo caminho: "Eu intervim na discussão porque os ânimos estavam exaltados". Portanto a alternativa correta é a letra “D” e será
alterada no Gabarito Definitivo, uma vez que apenas a alternativa “b” tem forma verbal incorreta.
PROCEDENTE (ANULADA). APESAR DE SER UM ERRO DE DIGITAÇÃO NA ALTERNATIVA “c” e “d”, a questão pode induzir o candidato a erro. PROCEDENTE (ERRO DE DIGITAÇÃO) GABARITO SERÁ CORRIGIDO. ALTERNATIVA “B” PROCEDENTE. ANULADA IMPROCEDENTE. A alternativa “a” não está
correta, estando bem diverso das atribuições constantes no que diz respeito ao Enfermeiro do PSF.
NÍVEL MÉDIO QUESTÕES CANDIDATOS RESULTADO PROCEDENTE. ANULADA. NÍVEL FUNDAMENTAL QUESTÕES CANDIDATOS RESULTADO COMPLETO
MORAIS PROCEDENTE. ANULADA
MORAIS PROCEDENTE (ERRO DE DIGITAÇÃO)
BARBOSA CAVALCANTE, JOSÉ “B” MARCIO
MORAIS PROCEDENTE (ERRO DE DIGITAÇÃO)
BARBOSA CAVALCANTE, JOSÉ “B” MARCIO
IMPROCEDENTE. A forma correta é desconectar primeiro o cabo do negativo e não positivo. Lilian Abi-Jaudi Brandão Presidente da Comissão de Realização e Aplicação das Provas
Patent expiration propels drug firm Apotex to sue GSK, Eisai Premium content from Triangle Business Journal - by Frank Vinluan Date: Monday, August 10, 2009, 12:00am EDT - Last Modified: Thursday, August 6, 2009, 8:36pm EDT RALEIGH lzheimer’s disease drug Aricept and GlaxoSmithKline’s herpes treatment Valtrex generate billions of dollars in revenue for their respective companies
Abstract for IV Euro-Asian Symposium “Trends in MAGnetism”: Nanospintronics. EASTMAG – 2010, June 28 – July 2, 2010, Ekaterinburg, Russia [email protected] MAGNETIC AND DIELECTRIC PROPERTIES OF NANOPHASE MANGANESE ZINC SUBSTITUTED LITHIUM FERRITE E. De Fazio1 , P. Bercoff 2 and S.E. Jacobo1* 1LAFMACEL, Facultad de Ingeniería, Universidad de Buenos Aires