EL LOCO POR FUERZA Lope Félix de Vega Carpio The following electronic text was prepared by David Hildner (University of Wisconsin- Madison) in 2003 and is based on that found in Lope de Vega Carpio, Obras dramáticas (Real Academia Española, 1916), vol. 2. PERSONAS: LEONARDO, caballero CLARINDA, dama FELICIANO Un ESCRIBANO El JUSTICIA de Aragón GONZALO, loco BARTOLOMÉ, loco NICOLÁS, loco MARTÍN, loco ALBANO, caballero ROSELA, dama ALGUACIL 1 ALGUACIL 2 CRIADO 1 del Justicia CRIADO 2 Un MAESTRO de locos OSUNA, retraído LISARDO CELIO FULGENCIA Una GUARDA de locos JORNADA PRIMERA Salen FELICIANO, sin espada, asido de ALGUACIL 1 y ALGUACIL 2, con varas cortas, como se usa en Aragón, y un ESCRIBANO, CRIADO 1 y CRIADO 2 [quintillas] Finge dar a los alguaciles y huye FELICIANO
ALGUACIL 1: ¡Terrible golpe me ha dado!
ALGUACIL 2: ¡Y a mí terrible y crüel!
ALGUACIL 1: Sin duda allí le escondió.
ALGUACIL 1: Ahora bien, mi parte os dejo.
ALGUACIL 2: Yo me huelgo que os burléis.
Vanse ALGUALCIL 1, ALGUACIL 2, el ESCRIBANO, CRIADO 1 y CRIADO 2. Salen LEONARDO, el JUSTICIA con criados y CLARINDA con capotillo y sombrero [redondillas]
(Ap. al JUST. No sólo tiene ese honor,
Salen ALGUACIL 1 y ALGUACIL 2
ALGUACIL 1: A fuerza o traición, ¡por Dios!,
Vanse el JUSTICIA, ALGUACIL 1 y ALGUACIL 2 Vanse. Salen FELICIANO y OSUNA [octavas] 255
lo que también vuestra persona advierte;
por el templo en que estamos, y así el cielo
he sido en tierra y mar soldado. El dado
y una mujer me han roto, y soy quebrado.
aunque las llaves, como veis, les dieron,
[romance] [redondillas] Salen el JUSTICIA, ALGUACIL 1 y ALGUACIL 2
ALGUACIL 1: Y es el que en la puerta ves.
no hay plumas, no hay “sepan cuantos”.
Vanse FELICIANO y el JUSTICIA y queda OSUNA Vase. Salen CLARINDA y ROSELA [quintillas] 610 Salen ALBANO yLEONARDO Vase Vase LEONARDO Vase
Vase, y salen ALGUACIL 1, ALGUACIL 2, FELICIANO y un MAESTRO del hospital de los locos con un papel
Leeré el papel, poniéndole en mis ojos,
[endeca. sueltos] 830
¿A qué me traen, si sabéis, señores,
a este hospital a mí? Gracias al cielo,
ALGUACIL 1: Feliciano, nosotros sólo hacemos
¿Qué oficio tiene este hombre en esta casa?
ALGUACIL 1: Pienso que es el maestro de los locos.
¿De los locos? Pues ¿cómo o a qué efecto
ALGUACIL 2: La palabra que os dio ya la ha cumplido
que ésta no es cárcel --aunque lo es del seso--
Vanse ALGUACIL 1 y ALGUACIL 2 [redondillas] Salen cuatro locos, GONZALO, MARTÍN, NICOLÁS y BARTOLOMÉ, con cuatro palos Sale OSUNA Tocan Vanse GONZALO, MARTÍN, NICOLÁS, BARTOLOMÉ y el MAESTRO FIN DE LA JORNADA PRIMERA JORNADA SEGUNDA Salen CLARINDA y ROSELA
Perdió, como digo, el seso [quintillas] Vase Sale LEONARDO Sale el JUSTICIA, ALBANO y criados Vase Vase Sale FABIO [en el original “que con”] 1255
Vanse. Sale FELICIANO con vestido de loco [soneto]
que como vuelve el sol la noche en día,
vuelve vuestro valor gloria el tormento.
Sale OSUNA
Si estás, Locía, a sombra de algún chopo
[soneto]
si con algún galán de los que topo 1300
[redondillas] 1310 Salen el JUSTICIA y el MAESTRO Vase el JUSTICIA Salen los locos NICOLÁS, GONZALO, BARTOLOMÉ, y MARTÍN Vase FELICIANO tras NICOLÁS, GONZALO, BARTOLOMÉ y MARTÍN Salen LISARDO y CLARINDA Vase Estése una reja hacia fuera del vestuario porque se oiga y vea a FELICIANO, que estará por dentro Vase [romance] Sale OSUNA
lo que cuerdo estimó cuando está loco.
Vase [redondillas] 1905 Sale FELICIANO Vanse, y salen ALBANO con una carta, CELIO y FULGENCIA, de camino [endecasílabos sueltos]
y es la persona, hidalgo, que en el mundo
más quiero, más respeto y más estimo,
Es la ocasión que, estando yo en Castilla,
aunque con las desdichas que me cuentan,
[romance] 2070
No hubiera piedra, jaspe o bronce duro [endecasílabos sueltos]
y sabed que está preso vuestro hermano,
FIN DE LA SEGUNDA JORNADA JORNADA TERCERA Salen los dos locos FELICIANO y OSUNA y una GUARDA con un azote. Ellos traigan alguna fruta y dos o tres MUCHACHOS tras ellos [redondillas] Sale una FRUTERA Vase Salen FENICIO, TORCATO, viejo, y el JUSTICIA
¡Qué buena está la empanada! [Le falto un verso a la redond.]
y que hacéis que la trado [sic].
Vanse el JUSTICIA, TORCATO y FENICIO Salen ALBANO, FULGENCIA y LISARDO
No hay que hablar --¡viven los cielos!—
Vanse FELICIANO, OSUNA y la GUARDA Vanse FULGENCIA y ALBANO Sale ROSELA Salen LEONARDO y CLARINDA [octavas]
no hay en el mundo quien mejor te ampare.
por que él está de esta corona ausente.
y que está en Portugal tiene por cierto,
por cuya ausencia manda, pues es muerto,
que mira el sol en cuanto encubre el cielo.
me lleva a las montañas con tu hermano,
Vanse LEONARDO y CLARINDA [quintillas] Salen FELICIANO y OSUNA [y el GUARDA] Vase el GUARDA Salen criados y el JUSTICIA Vase CRIADO 1 Sale CRIADO 1 Lee el JUSTICIA
“Habiendo muerto Lupercio de Latrás en mi servicio en Portugal, y habiendo sabido de Marino Félix que sus soldados, reducidos de él, quieren servirme en Italia y en Flandes, haréis un bando con mi palabra real de que los perdono, y de que conforme a sus calidades los señalaré ventajas, y asimismo daréis orden que marchen a Vinaroz, donde se puedan embarcar en las galeras de don Pedro de Toledo.”
Vase el JUSTICIA con los criados Vanse. Salen LEONARDO y CLARINDA de bandoleros, ella con una gorra o bonete con piezas y una pluma grande, de capa de sayal con aforro de tela o primavera, con vuelo de punta, con tahalí, con muchas lazadas de cintas de colores y dos o tres pistoletes
Gallardamente has corrido. [redondillas] Salen MARÍN FÉLIX, capitán de los bandoleros, con otros cuatro, todos bizarros, BERNAL, ATIÁN, TURÍN [endecasílabos sueltos]
se atreva [a] entrar en Zaragoza, amigos.
Yo tengo [a] gran ventura el serlo vuestro,
Se apartan MARÍN FÉLIX y LEONARDO
llevas mis locos pensamientos, [verso defectuoso]
Ya he entendido el caso, y en mayores cosas
Nuestra enramada es ésta. Yo os prometo
no hay más que desear, porque el regalo
Dentro ALBANO y FULGENCIA
¿Tan infame hazaña intenta [redondillas] Vanse BERNAL y TURÍN Salen FULGENCIA, BERNAL y TURÍN Llévala un soldado [octavas]
que si escapas de mí, más mal te queda.
Salen ROSELA, de camino, FELICIANO y OSUNA Atan a ROSELA, FELICIANO y OSUNA
Decid quién sois mientras les dais las manos.
que, sin ser yo y este hidalgo hermanos,
ni aun amigo[s], que así decirlo quiero,
Vanse MARÍN FÉLIX, BERNAL , TURÍN y los demás bandoleros
¿Hay bestia ni de albarda ni de espuela
¡Oh, pesar de la estrella! Si en mi vida
¿Oísteis contar de un hombre --y yo lo veo--
que, en viniendo algunas mulas de partida,
Sale CLARINDA [quintillas] 2890 Salen MARÍN FÉLIX, LEONARDO y FULGENCIA Sale BANDOLERO 1 [romance] 3050 Pónense todos a una parte con armas
Salen el JUSTICIA, FENICIO, vestido de monte, ALBANO, TORCATO y gente, y tocan una caja Suena la caja y echa el bando el SOLDADO 1 Tornan a tocar [la caja]
el rey sale a la defensa. [Aquí faltarán versos que aclaren la
FIN DE LA COMEDIA
I - RAPPEL 1) Définition Il s’agit d’une ectoparasitose due à un acarien, Sarcoptes scabiei hominis qui vit dans l’épiderme humain, à l’origine d’une dermatose très prurigineuse et contagieuse. C’est une maladie endémo-épidémique très fréquente et cosmopolite. 2) Réservoir et vecteur Le réservoir exclusif est l’homme malade. La principale source est c
Journal of Antimicrobial Chemotherapy (2006) 57, 252–259doi:10.1093/jac/dki436Advance Access publication 22 December 2005Characterization of tetracycline resistance mediated by the effluxSantiago Ramo´n-Garcı´a1, Carlos Martı´n1, Jose´ A. Aı´nsa1* and Edda De Rossi21Departamento de Microbiologı´a, Medicina Preventiva y Salud Pu´blica, Universidad de Zaragoza, 50009 Zaragoza,Spai